Mladí ve frontě na soudnost
Publikováno 07.09.2010 v kategorii: Hrubá záplata

Zeptal se mě včera formou SMS novinář Jakub Pokorný z Mladé fronty Dnes, jaké vidím změny na prezidentu Václavu Klausovi v jeho druhém volebním období. Odpověděl jsem mu toto:

„Nemyslím, že se změnil. To spíš kolem se vše mění. Třeba vlády. Nyní je to určitě jiné než v době kohabitace s Paroubkem. L. J.“

Novinář tuhle dlouhou esemesku do dnešních novin opsal skoro bez chyby, jen mi přidal do úst Paroubkovo křestní jméno, takže se mu už nevešlo slovo „spíš“. Ale už to je úspěch. Cítil však potřebu čtenářům vysvětlit význam slova, které asi viděl poprvé v životě. Tak napsal: „(slovo „kohabitace“ znamená nesezdané soužití – pozn. red.).“

Napsal jsem mu tedy dnes tuto SMS:

„Kohabitace v politice neznamená nesezdané soužití, ale situaci, kdy prezident a premiér pocházejí z opačné části politického spektra. Je to běžný termín zejména ve francouzské politické tradici a označuje stav rozpolcenosti ve vedení státu, tedy přesný opak toho, co čtenář chápe pod obratem „nesezdané soužití“. Možná by o politice měli psát lidé se znalostí základních pojmů. O sportu snad také nepíší novináři, kteří hledají význam slova off side ve slovníku.

L.J.“

A víte, co odpověděl? Tipujete něco jako: jsem to ale trdlo, omluvám se, to se stydím, páchám harakiri, končím s novinařinou, už budu psát leda drby o zpěvačkách? Nikoli. Odpověděl toto: “Dekuji za upresneni.doplnim si znalosti.jp“

No nejsou ti novináři roztomilí? Hlavně z toho deníku, co tak rád peskuje lidi, že píšou o věcech, kterým prý nerozumějí?

Webdesign: Kabris|NET